— Вообще-то, ходят слухи, что они холодны потому, что им не нужны женщины. Но я думаю, это ерунда…
Глаза куклы удивленно распахнулись.
— А их у вас много, волшебников этих?
— Наверное, много.
— Тогда вы правы. Конечно, могут быть отдельные мужчины, не нуждающиеся в женщинах. Но много таких мужчин быть не может.
— Вы и вправду так думаете?
— Конечно. Ведь если мы с вами нуждаемся в них, то и они должны нуждаться в нас.
И столько в кукле было веры в свои слова, что Забава чуть было не ляпнула: «Если бы так…» Но вовремя вспомнила, что она тут не для того, чтобы делиться с неизвестной девицей своей сердечной болью, и с еще большим усердием принялась вытирать давно уже вытертую пыль, размышляя, как бы повернуть разговор на куклу.
Кукла сделала это сама:
— Слушайте, а не может быть так, что меня заколдовал какой-нибудь волшебник? Потому я и не помню ничего.
— Зачем? — Забава удивленно пожала плечами. — Волшебники ничего не делают бесплатно. Так могло быть, если только вы сами попросили его и заплатили деньги.
— В самом деле? — Гостья задумалась. — Слушайте, а может ваш хозяин расколдовать меня?
Забава снова пожала плечами:
— Не знаю. Наверное, может. Он очень справный волшебник. Как это говорят… ква-ли-фи-цированный. А у вас есть чем заплатить?
— Ну деньги-то всегда можно заработать. — Гостья легкомысленно махнула рукой. — Буду ему должна. Расплачусь, когда заработаю.
— А что вы умеете делать?
— Что я умею делать… — Гостья почесала затылок. — А вправду… Что я умею делать?.. Совершенно не помню. — Она помолчала. — Подождите-ка… Ведь если ваш хозяин меня расколдует, то я вспомню, что я умею делать. А если не сумеет расколдовать, то я ему и платить не должна. Логично?
— Логично, — сказала Забава.
— А вы не могли бы его попросить об этом?
— Почему я? — удивилась Забава. — Вы ведь с ним трапезничаете вместе. Сами и поговорите…
Кукла скривилась:
— Да я бы с удовольствием трапезничала здесь. Когда он со мной за столом, у меня весь аппетит пропадает. Сидит, как будто ему лом в спину загнали… Впрочем, я все понимаю. Меня, наверное, в чем-то подозревают, иначе бы не держали в четырех стенах. Это скорее похоже на арест, чем на заинтересованность странной болезнью. Вам не кажется?
— Вовсе нет, — сказала Забава. — Мой хозяин никого не арестовывает — он не стражник.
И тут же поняла, что в разговоре этом все происходит вопреки ее желаниям. Она почти ничего не узнала об этой женщине, зато сама хоть по чуть-чуть, но давала ей какие-то знания.
— Мне надо идти, — сказала она. — Я вам еще нужна?
Кукла внимательно посмотрела на нее и сказала:
— Удивительно, как можно любить такой кусок льда!
Забава замерла:
— О чем это вы?
— О вашем хозяине, естественно. — Кукла мягко улыбнулась. — А точнее говоря — о вас.
— С чего вы взяли, что я в него влюблена?.. Он — мой хозяин, я просто должна выполнять его указания.
— И потому вы расскажете ему обо всем, что от меня узнали…
— А я ничего от вас и не узнала! — запальчиво воскликнула Забава. И прикусила язык, поняв, что фактически проговорилась.
Кукла снова мягко улыбнулась:
— Милая девочка! Да если он не обязал вас рассказывать ему, о чем мы с вами будем разговаривать, то он просто глупец. А он вовсе не глупец… Вы ведь очень его любите?
Забава вновь начала протирать тряпкой уже вытертую этажерку.
— Вижу, что очень, — сказала кукла, не дождавшись ее ответа. — А между тем, вашему хозяину угрожает опасность. И очень серьезная.
— Откуда вы знаете?
— Знаю. — Кукла продолжала улыбаться, но улыбка ее стала грустной. — Скажите, Забава, вы верите, что я — необычная женщина?
Забава пожала плечами.
— Будь я обычной женщиной, — продолжала кукла, — меня бы не заточили в доме вашего разлюбезного хозяина. Хотите, я вам помогу?
— Чем вы можете мне помочь! — Забава фыркнула.
— Я сделаю так, что ваш хозяин изменит к вам свое отношение.
Забава застыла, впилась глазами в лицо гостьи.
— Правда, правда, я могу так сделать. Хотите?
Кукла произносила обыкновенные словенские слова, и Забава прекрасно знала, что за ними вполне способна спрятаться столь же обыкновенная ложь. Верить было нельзя, но Забава поверила: за этими словами пряталось нечто такое, что не поверить оказалось просто невозможным.
— Хочу, — прошептала Забава. Лицо ее запылало, тряпка выпала из мгновенно вспотевших рук, но она этого даже не заметила. В приюте у додолок ходили рассказы о ведьмах, умевших присушить мужчину к женщине. Или женщину к мужчине. Почему бы Вере и не оказаться подобной ведьмой?.. Ведь она права, обычную женщину чародей не стал бы содержать в своем доме, а на лазутчицу она и тем паче не похожа.
— Впрочем, я могу поступить иначе, — сказала гостья. — Хотите, я излечу вас от любви к нему? Для вас, честно говоря, это было бы лучше.
— Нет, — прошептала Забава. И вдруг завопила с отчаянием: — Нет! Нет! Не-е-ет!!! Только попробуйте, и я убью вас. Нет! — Она бросилась на кушетку и затряслась в рыданиях…
…Когда Забаве удалось, наконец, с собой справиться, оказалось, что она залила слезами гостье всю кофточку.
— Ишь! — Она поднялась с кушетки. — Разревелась, корова, — не остановишь…
На душе было легко и чисто. Как и всегда, когда удается выплакаться на плече человека, понимающего ваше состояние.
— Ну вот и хорошо, — сказала гостья. — Вы верите мне, Забава?
Слова вырвались сами собой:
— Я верю вам, Вера.
— Тогда ничего не говорите своему чародею о том, что у нас здесь происходило. Якобы я все время молчала. А потом скажите, что вам показалось, будто бы я пыталась заколдовать вас.